В гостях у сказки / «Королевство кривых зеркал»
В гостях у сказки. «Королевство кривых зеркал»
Центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени М. Горького в 2015 году перешагнула столетний юбилей и организовала несколько выставок костюмов и реквизита из своих фильмов разных лет. Именно они вдохновили нас вспомнить популярные советские киносказки, взглянув на них с новой стороны.
Начнем мы с главного отечественного киносказочника — Александра Роу и фильма «Королевство кривых зеркал» (1963). Художники картины — Арсений Клопотовский и Александр Вагичев (они и занимались созданием костюмов).
Сказка снята по одноименному произведению Виталия Губарева (опубликовано в 1951 году). И здесь стоит сделать небольшое отступление на оригинал, любопытный анализ которого делает литературовед и критик Илья Кукулин (в коллективной монографии «Воспитание воли» в советской психологии и детская литература конца 1940-х — начала 1950-х годов» ). Как он пишет, Губарев был одним из главных творцов мифа о Павлике Морозове и множества пропагандистских произведений для детей. В конце 1940-х в советской педагогике активно продвигалась идея самовоспитания и самодисциплины пионеров, и Губарев написал повесть под этот партийный «заказ». Но при этом, как ни странно, он выбрал для нее своеобразный жанр — сказка-притча с условным западноевропейским антуражом ( пьесы Г. Шварца » Голый король» (1934), «Тень» (1940), «Дракон» (1944) и т. Габбе » Город мастеров, или Сказка о двух горбунах» (1943). Жанр, к этому моменту полностью скомпрометированный» Шварцом, поскольку в его пьесах власть справедливо находила антитоталитарную направленность. В повести, как пишет Кукулин, очевидны многочисленные отсылки к популярным детским и » взрослым» книгам западноевропейского происхождения — «Три мушкетера» Дюма, ряду шекспировских комедий с близнецами и переодеваниями («Два веронца», «Двенадцатая ночь, или Что угодно», «Как вам это понравится» и » Венецианский купец»), опере «Фиделио» Бетховена. И форма, видимо, повлияла на содержание. Из назидательного «Королевство кривых зеркал» превратилось в авантюрно-приключенческое, а современный зритель нередко отмечает в фильме и антисоветские нотки.
Сказка — жанр, который не просто позволяет, даже требует любые вольности в костюмах, полет фантазии художника. Тем интереснее «выловить» исторические детали в условно-европейских исторических костюмах.
Часть мужских костюмов в фильме — стилизация одежды XVI века (эпоха позднего Возрождения, Испания, Франция, Англия): рукава с буфами, разрезами и бантами; короткие, выше колен и очень пышные штаны (грегескос, о-де-шосс, шарованы — в каждой стране для них было свое название) с разрезами или в полоску; короткие плащи, одежда насыщенных темных цветов. В такие костюмы одеты стража, пажы, Абаж (Аркадий Цинман) и Нушрок (Андрей Файт), Оля и Яло (Оля и Таня Юкины).
А тот же Илья Кукулин отметил схожесть костюмов пажей с костюмом Виолы (Клара Лучко) в фильме «Двенадцатая ночь» (1955). Судите сами:
В XVII веке шарообразные штаны у мужчин стали постепенно удлиняться и сужаться. К примеру, Йагупоп 77 (Анатолий Кубацкий) одет в кораллового цвета панталоны до колен с подвязками, более всего напоминающие бриджи из XVII века (барокко), белую рубашку с манишкой и голубую атласную, совсем короткую фантазийную курточку с пышными рукавами с бантами. Манишка с брошью и банты — популярные детали мужского гардероба эпохи барокко, так что они вполне уместны. Другое дело, что к панталонам по моде XVII века ему полагалась бы куртка-брасьер длиной до бедер, а не эта короткая куртка.
Еще один вариант мужского костюма (такой носят церемониймейстеры короля Йагупопа) — узкие кюлоты до колена с чулками, жабо, камзол-аби, все светлых цветов. Это уже стилизация костюмов второй половины XVIII век, эпоха рококо (в основном Франция).
Женские костюмы из массовки трудно ассоциировать с определенным периодом, они достаточно условны, некоторые из них очень отдаленно напоминают платья XIX века. Хотя Костюм Акcал (Тамара Носова), если бы не предательские буфы с разрезами на рукавах (одежда простолюдинок была гораздо проще и консервативнее аристократии), словно «списан» с картин Вермеера (Голландия, XIX век), особенно ее чепчик.
Отдельно стоит отметить гардероб Анидаг (Лидия Вертинская). В ряде сцен она одета в бархатные брючные костюмы, декорированные блестящими деталями, вне всякого исторического стиля. В последнем эпизоде она в узком длинном золотистом платье со шлейфом и вычурными деталями, роскошно передающем «змеиную» натуру героини. У Анидаг великолепные украшения в стиле ар деко: бандо, фероньерки, которые дополняют ее образ и придают ей еще больше блеска.
Любопытный момент в «Королевстве кривых зеркал» — появление в фильме «стиляг» — танцоров короля (помните в каком году вышел фильм?). Их одежда имеет исторические приметы, но силуэтом уже в середине XX века: пышные юбки чуть ниже колена, современные мужские брюки (пусть и с разрезными буфами-валиками на штанинах). Вырвиглазные цвета, гротескные детали, огромные банты, начесанные волосы, дикие танцы буги-вуги под аккомпонемент пианино, за которым играет обезьяна. И чтобы уж совсем не осталось никаких сомнений насчет них, Оля объясняет Яло: «Про таких мой папа говорит, что они бездельники и лодыри».
Историческая условность и фантазийность — естественные приметы сказки — и мы их видим и в других картинах. К примеру, в «Золушке» (1947) Надежды Кошеверовой и Михаила Шапиро (художники по костюмам — Тамара Левицкая, Е. Шибинская) по пьесе уже упоминаемого нами Евгения Шварца с Яниной Жеймо в главной роли. Основная стилизация картины (король, принц, паж, придаорные) — Возрождение, хотя несколько персонажей (слуга, министр танцев) одеты по моде XVIII века, а сама Золушка в кринолине середины XIX века.
Сравним «Королевство кривых зеркал» и «Новые похождения кота в сапогах» (1958) того же Роу (художники по костюмам Ю.Швец, Евгений Галей, позже он будет делать костюмы для «Морозко»). Это тоже сказка с «условно-европейским» колоритом (Сергей Михалков, автор сценария, в буквальном смысле слепил ее из «Кота в сапогах» Шарля Перро, «Любви к трем апельсинам» Карло Гоцци и своей пьесы «Смех сквозь слеза»).
В картине так же смешиваются приметы нескольких исторических стилей стилей: средневековые одежды ми-парти шута, пышные о-дэ-шосс и рукава с буфами из Возрождения (король, придворные), мушкетерские детали из барокко (кот в сапогах).
Интересно стилизацией под поздний Ренессанс (испанский, поскольку платье полностью закрытое, как носили строгие католики-испанцы) платье Двуличе (Тамара Носова): распашное платье-роба из-под которого видная нижняя юбка, буфы с разрезами на руках, эгретка на шляпке и, наконец, воротник-фреза. Темно-бордовый и насыщенный красный — цвета также характерны для этого периода.
Красное платье колдуньи (Лидия Вертинская) — средневековое блио XII века с удлиненными рукавами с отделкой из горностая, а на голове у нее фантазийная корона-цветочек.
Такая же — у ее старой версии (Георгий Милляр). Намекает на ее королевский статус и пелерина, подбитая горностаем. Старая колдунья носит еще и чепец в форме сердца, такие были особенно популярны во второй половине XVI века (их носили, к примеру, Екатерина и Мария Медичи, Мария Шотландская, Елизавета I), чепцы сердечком также часто носили вдовы в XIX веке. Нечто подобное носит, кстати, Черная королева в мультфильме «Алиса в Зазеркалье» (впрочем, тут возможно и влияние Герцогини Джона Тэнниела, которая носит эннен/атур, популярный в XV веке).
Ну и в заключение забавные аллюзии и то, как современные дизайнеры интерпретируют исторические стили в своем творчестве.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.